Voici l’Hymne latine de l’Épiphanie à Laudes « O sola magnarum urbium » composée par Aurelius Prudentius Clemens de Sarragosse (348-405) qui célèbre d'abord la gloire de Bethléem en l'élevant au-dessus des plus grandes cités et nous montre ensuite les Mages qui, après avoir reconnu le Sauveur nouveau-né, déposent à ses pieds les trésors qu'ils ont apportés de l'Orient et paraphrasée en français dans le recueil de prières Les Heures de Port-Royal par Louis-Isaac Lemaistre de Sacy (1613-1684), Théologien, Bibliste et Prêtre de l'Abbaye Janséniste de Port-Royal des Champs à Paris au pseudonyme de J. Dumont.
L’Hymne de l’Épiphanie à Laudes « O sola magnarum urbium » paraphrasée par le Maître de Sacy :
L'Église célèbre d'abord la gloire de Bethléem, et l'élève au-dessus des plus grandes cités, parce qu'elle a eu l'honneur de donner naissance à Celui qui, du ciel, est venu s'incarner ici-bas pour être le Chef et le Sauveur de son peuple. C'est Lui, dit-elle, qu'une étoile, dont la splendeur surpasse l'éclat du soleil, annonce à la terre, et lui apprend que Dieu, revêtu de notre chair mortelle, habite enfin parmi nous. Elle nous montre ensuite les Mages qui, après avoir reconnu le Sauveur nouveau-né, déposent à ses pieds les trésors qu'ils ont apportés de l'Orient, et, le front humilié dans la poussière, Lui offrent en hommage l'encens, la myrrhe et l'or des rois. C'est un Roi, en effet, et un Dieu, s'écrie l'Église en finissant, que proclament cet or et l'odoriférant parfum de l'encens de Saba, et la myrrhe présage son sépulcre.
O sola magnarum urbium
Major Bethleem, cui contigit
Ducem salutis cœlitus
Incorporatum gignere !
De toutes les grandes villes, vous êtes la plus grande, ô Bethléem, par la gloire qui n'est échue qu'à vous : Celui qui seul conduit au Salut, Celui qui s'est incarné par un prodige divin, Celui-là est né en vous !
Ô ville qui ternis les villes les plus belles,
Bethléem, maison du vrai Pain,
Qui prépares un temple en ton illustre sein
Au Sauveur revêtu des dépouilles mortelles,
Quem stella, quæ solis rotam
Vincit decore ac lumine,
Venisse terris nuntiat
Cum carne terrestri Deum.
Lui ! Une étoile qui surpasse le disque du soleil en beauté, en éclat, annonce sa venue sur la terre, la venue d'un Dieu dans une chair mortelle.
Tu vois naître Celui dont le bras invincible
Forme, à la honte du soleil,
Un astre publiant par son feu sans pareil
Que Dieu vient parmi nous couvert d'un corps passible.
Videre postquam illum Magi,
Eoa promunt munera ;
Stratique votis offerunt
Thus, myrrham, et aurum regium.
Les Mages L'ont vu : aussitôt ils étalent les plus riches présents que l'Orient produise prosternés, ils Lui offrent en hommage l'encens, la myrrhe, et l'or des Rois.
Les Mages pleins de foi dans sa bassesse extrême
Voient reluire sa splendeur.
Prosternant à ses pieds leur royale grandeur,
Offrent or, myrrhe, encens à sa gloire suprême.
Regem Deumque annuntiant
Thesaurus, et fragrans odor
Thuris Sabæi, et myrrheus
Pulvis sepulchrum prædocet.
C'est un Roi, c'est un Dieu que proclament l'offrande des trésors et l'odoriférant parfum de l'encens de Saba ; tandis que la myrrhe pulvérisée présage déjà le sépulcre.
L'or montre que des rois Il est l'auguste Maître,
L'encens qu'Il est le Dieu des dieux,
La myrrhe qu'Il est homme, et que, venant des Cieux,
C'est pour mourir pour nous qu'avec nous Il veut naître.
Jesu, tibi sit gloria,
Qui apparuisti Gentibus,
Cum Patre, et almo Spiritu,
In sempiterna sæcula. Amen.
Ô Jésus, Gloire à Vous, qui êtes apparu aux Gentils ! Gloire à Vous, et au Père, et au Divin Esprit, pour tous les siècles de l'éternité ! Ainsi soit-il.
Qu'on adore le Père et le Fils ineffable,
Et Toi, Jésus, Sauveur naissant,
Qui, faisant craindre aux rois ton sceptre tout-puissant,
Paraît Dieu dans l'enfance et Roi dans une étable.
Ainsi soit-il.
Abbé Isaac Le Maître de Sacy (1613-1684) – Hymne de l’Épiphanie aux Laudes « O sola magnarum urbium », Heures de Port-Royal, page 418
Voir également de Louis-Isaac Lemaistre de Sacy :
- L’Hymne à Matines du Dimanche « Nocte surgentes vigilemus omnes » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne aux Laudes du Dimanche « Ecce jam noctis tenuatur umbra » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne aux Vêpres du Dimanche « Lucis Creator optime » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne aux Complies du Dimanche « Te lucis ante terminum » paraphrasée par le Maître de Sacy
- La Prière de Louis-Isaac Lemaistre de Sacy « Ô Christ oppose en moi ta Grâce à ta Colère »
- La Prière d’Isaac Lemaître de Sacy « Ô Christ, rends-nous par ton Esprit ton Joug aimable et doux »
- La Prière d’Isaac Louis Lemaitre de Sacy « Jésus, doux Rédempteur, heureux qui n'est qu'à Toi et qui de Toi se contente »
- La Prière pour Noël « Chantons Jésus, qui, des flancs de Marie est né dans ce grand Jour » du Sieur de Sacy
- L’Hymne de l'Épiphanie du Seigneur « Hostis Herodes impie » du Maître de Sacy
- L’Hymne de l’Épiphanie à Laudes « O sola magnarum urbium » paraphrasée par le Maître de Sacy
- La Prière de M. de Sacy « Ô Dieu, guidez l'Église militante et domptez les ennemis qui combattent Sa foi »
- L’Hymne Virgo Dei Genitrix « Ô Protectrice souveraine, sois notre Mère et notre Reine » du Maître de Sacy
- L’Hymne à l’Office de la Vierge « Memento salutis auctor » du Maître de Sacy
- L’Antienne Mariale « Alma Redemptoris Mater » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne Mariale « O Gloriosa Domina » paraphrasée par le Maître de Sacy
- La Prière de l’Ave Maris Stella « Éclaire, Astre divin, les noirs flots de ce monde » de J. Dumont (Louis-Isaac Le Maître de Sacy)
- L’Hymne pour le Carême « Dans ce jeûne sacré de quarante journées, ô Dieu, entends nos voix, reçois nos pleurs » de Lemaître de Sacy
- L’Hymne à Prime « Jam lucis orto sidere » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne des Laudes « Aeterne rerum conditor » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne aux Matines du Carême « Gardons ce Jeûne Saint si célèbre en l'Église, compris en quatre fois dix jours » du Maître de Sacy
- L’Hymne aux Laudes du Carême « Jam Christe sol iustitiae » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne à Complies pendant le Carême « Christe qui lux es et dies » du Maître de Sacy
- L’Hymne aux Laudes de la Passion « Lustris sex qui jam peractis » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne Pascale à Matines « Rex Sempiterne Cælitum » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne aux Vêpres du Temps Pascal « Tristes erant Apostoli » paraphrasée par le Maître de Sacy
- La Séquence pour le Dimanche de Pâques « Adore, ô peuple saint, l'innocente Victime qui te purge de crime » (Victimæ paschali laudes) du Maître de Sacy
- La Séquence du « Stabat Mater Dolorosa » paraphrasée par le Maître de Sacy
- Le « Vexilla Regis » du Maître de Sacy « Voici du Roi des Cieux l’Étendard vénérable »
- L’Hymne de l'Abbé Lemaître de Sacy « Ô suprême Soleil, Tes rayons adorables de mille flammes d'or éclairent l'univers »
- L’Hymne de Lemaître de Sacy « Jésus est notre Pâque, Il est l'Agneau Divin » (Ad coenam agni)
- L’Hymne des Laudes aux Saints Innocents « Salvete, flores Martyrum » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne aux Saints Innocents « Brillez, fleurs des Martyrs, enfants, troupe innocente, que le glaive immole au berceau » du Maître de Sacy
- L’Hymne aux Vêpres des Saints Innocents « Sanctorum meritis inclita gaudia » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne aux Vêpres d’un Martyr « Deus, tuorum militum » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne aux Laudes de Saint Michel Archange « Christe, sanctorum decus Angelorum » du Maître de Sacy
- L’Hymne aux Vêpres de Saint Michel Archange « Tibi Christe splendor Patris » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne à Saint Pierre aux Liens « Jam, bone Pastor, Petre, clemens accipe » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne à Saint Paul Apôtre « Doctor egregie, Paule, mores instrue » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne des Matines à Saint Jean Baptiste « Antra deserti teneris sub annis » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne des Laudes à Saint Jean Baptiste « O nimis felix, meritique celsi » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne aux Vêpres de Saint Jean Baptiste « Ut queant laxis resonare fibris » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne pour une Sainte femme « Fortem virili pectore » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne aux Vêpres de Sainte Marie-Madeleine « Pater superni luminis » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne du Commun des Vierges « Jesu, corona Virginum » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne pour un Confesseur « Iste Confessor Domini, colentes » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne du Commun des Saints Apôtres « Exultet cælum laudibus » du Maître de Sacy
- L’Hymne à Matines de l’Ascension « Æterne Rex altissime » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne pour l'Ascension « Gloire à Toi, mon Sauveur, en Ta royale Entrée que Tu fais au Ciel en ce Jour » du Maître de Sacy
- L’Hymne de l’Octave de l’Ascension « Jesu nostra redemptio » du Maître de Sacy
- L’Hymne des Matines de la Pentecôte « Jam Christus astra ascenderat » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne de la Pentecôte « Beata nobis gaudia » du Maître de Sacy
- L’Hymne à l’Esprit Saint « Nunc, sancte nobis Spiritus » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne de Sexte « Rector potens, verax Deus » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne de None « Rerum, Deus, tenax vigor » paraphrasée par le Maître de Sacy
- Le « Veni Sancte Spiritus » du Maître de Sacy « Esprit-Saint, amoureuse Flamme, viens du Ciel et lance en notre âme un clair rayon de Tes ardeurs »
- L’Hymne « Veni Creator Spiritus » paraphrasée par le Maître de Sacy
- Le « Adoro Te » de M. l’Abbé Le Maître de Sacy « Je T'adore, ô grand Dieu, présent dans ce nuage »
- L’Hymne au Très Saint Sacrement « Verbum Supernum Prodiens » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne aux Laudes de la Fête de la Sainte Trinité « Tu Trinitatis Unitas » paraphrasée par le Maître de Sacy
- La Séquence de la Fête-Dieu « Lauda Sion Salvatorem » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne aux Vêpres de la Transfiguration « Quicúmque Christum Quǽritis » paraphrasée par le Maître de Sacy
- L’Hymne d’Action de Grâces du « Te Deum » paraphrasée par le Maître de Sacy