Site-Catholique.fr
home Actualités Messes Sermons Prières Chapelets Chemins de Croix Sacrements Livres Humour
×

Litanies du Sacré-Cœur de Jésus

Prières > Litanies

Les Litanies du Sacré-Cœur de Jésus sont une des 6 Litanies à avoir été reconnues comme prière liturgique officielle de l'Église, avec les Litanies du Saint Nom de Jésus, les Litanies de la Sainte Vierge Marie, les Litanies de saint Joseph, les Litanies des Saints, et les Litanies du Précieux Sang voulues par le Bienheureux Jean XXIII.
Le message de Jean-Paul II aux évêques de France en juin 1999 est clair : « J’invite donc tous les fidèles à poursuivre avec piété leur dévotion au culte du Sacré-Coeur de Jésus, en l’adaptant à notre temps, pour qu’ils ne cessent d’accueillir ses insondables richesses, qu’ils y répondent avec joie en aimant Dieu et leurs frères, trouvant ainsi la paix, entrant dans une démarche de réconciliation et affermissant leur espérance de vivre un jour en plénitude auprès de Dieu, dans la compagnie de tous les saints. »
Il s'agit de contempler l'amour débordant du Christ Jésus pour nous tous en conversant avec lui en priant les Litanies du Sacré-Cœur de Jésus tous les premiers vendredi du mois consacrés au Cœur Sacré de Jésus.
Les Litanies du Sacré-Cœur de Jésus, c'est 33 invocations qui correspondent aux 33 années de vie de notre Seigneur Jésus-Christ et tirées des Livres saints (certaines en sont même littéralement extraites) regroupées en 3 parties :
- Les excellences fondamentales du Coeur de Jésus (1, 2);
- Les amabilités et les attraits du Coeur de Jésus (2-22);
- Le rôle propitiatoire du Coeur de Jésus (23-33).
Vous trouverez ci-après les Litanies du Sacré-Cœur de Jésus en version française et dans sa version latine..


Litanies du Sacré-Cœur de Jésus en français
(version liturgique officielle du 2 avril 1899)

Seigneur, --> ayez pitié de nous
O Christ, --> ayez pitié de nous
Seigneur, --> ayez pitié de nous
Jésus-Christ, --> écoutez-nous
Jésus-Christ, --> exaucez-nous

Père céleste, qui êtes Dieu, --> ayez pitié de nous
Dieu le Fils, Rédempteur du monde, --> ayez pitié de nous

Cœur de Jésus, Fils du Père Eternel, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, formé par le Saint-Esprit dans le sein de la Vierge Marie, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, uni substantiellement au Verbe de Dieu, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, souveraine majesté, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, temple saint du Seigneur, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, tabernacle du Très-Haut, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, maison de Dieu et porte du Ciel, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, fournaise ardente de Charité, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, sanctuaire de la justice et de l'amour, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, plein d'amour et de bonté, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, abîme de toutes les vertus, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, très digne de toutes louanges, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, Roi et centre de tous les cœurs, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, dans lequel sont tous les trésors de la sagesse et de la science, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, dans lequel réside toute la plénitude de la divinité, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, objet de complaisance du Père Céleste, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, le désiré des collines éternelles, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, patient et très miséricordieux, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, libéral pour tous ceux qui vous invoquent, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, source de vie et de sainteté, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, propitiation pour nos péchés, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, rassasié d'opprobres, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, broyé à cause de nos péchés, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, obéissant jusqu'à la mort, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, percé de la lance, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, source de toute consolation, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, notre vie et notre résurrection, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, notre paix et notre réconciliation, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, victime des pécheurs, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, salut de ceux qui espèrent en vous, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, espérance de ceux qui meurent dans votre amour, --> ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, délices de tous les saints, --> ayez pitié de nous

Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, --> pardonnez-nous, Seigneur
Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, --> exaucez-nous, Seigneur
Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, --> ayez pitié de nous

V. Jésus, doux et humble de Cœur.
R. Rendez-nous un cœur semblable au Vôtre.

Prions :
Dieu éternel et tout-puissant, jetez les yeux sur le Cœur de votre Fils bien-aimé : soyez attentif aux louanges et aux satisfactions qu'il vous rend au nom des pécheurs. Apaisé par ces divins hommages, pardonnez à ceux qui implorent votre miséricorde au nom de ce même Jésus-Christ, votre Fils, qui vit et règne avec vous, en l'unité du Saint-Esprit, dans les siècles des siècles.
Amen.

sacre-coeur-jesus.jpg

Litanies du Sacré-Cœur de Jésus en latin

Kyrie, eléison.
Christe, eléison.
Kyrie, eléison.
Christe, audi nos.
Christe, exáudi nos.

Pater de caelis, Deus, miserére nobis.
Fili, Redémptor mundi, miserére nobis.
Deus, Spiritus Sancte, miserére nobis.
Deus, Sancta Trinitas, unus Deus, miserére nobis.

Cor Jesu, Filii Patris aetérni, miserére nobis.
Cor Jesu, in sinu Virginis Matris a Spiritu Sancto formátum, miserére nobis.
Cor Jesu, Verbo Dei substantiáliter unitum, miserére nobis.
Cor Jesu, majestátis infinitae, miserére nobis.
Cor Jesu, templum Dei sanctum, miserére nobis.
Cor Jesu, tabernáculum Altissimi, miserére nobis.
Cor Jesu, domus Dei et porta caeli, miserére nobis.
Cor Jesu, fornax ardens caritátis, miserére nobis.
Cor Jesu, justitiae et amóris receptáculum, miserére nobis.
Cor Jesu, bonitáte et amóre plenum, miserére nobis.
Cor Jesu, virtútum órnium abyssus, miserére nobis.
Cor Jesu, omni laude dignissimum, miserére nobis.
Cor Jesu, rex et centrum ómnium córdium, miserére nobis.
Cor Jesu, in quo sunt omnes thesáuri sapiántiae et sciéntiae, miserére nobis.
Cor Jesu, in quo hábitat omnis plenitúdo divinitátis, miserére nobis.
Cor Jesu, in quo Pater sibi bene complácuit, miserére nobis.
Cor Jesu, de cujus plenitúdine omnes nos accépimus, miserére nobis.
Cor Jesu, desidérium cóllium aeternórum, miserére nobis.
Cor Jesu, pátiens et multae misericórdiae, miserére nobis.
Cor Jesu, dives in omnes qui invocant te, miserére nobis.
Cor Jesu, fons vitae et sanctitótis, miserére nobis.
Cor Jesu, propitiátio pro peccátis nostris, miserére nobis.
Cor Jesu, saturótum oppróbriis, miserére nobis.
Cor Jesu, attritum propter scélera nostra, miserére nobis.
Cor Jesu, usque ad mortem obédiens factum, miserére nobis.
Cor Jesu, láncea perforátum, miserére nobis.
Cor Jesu, fons tortius consolatiónis, miserére nobis.
Cor Jesu, vita et resurréctio nostra, miserére nobis.
Cor Jesu, pax et reconciliátio nostra, miserére nobis.
Cor Jesu, victima pecctórum, miserére nobis.
Cor Jesu, salus in te sperántium, miserére nobis.
Cor Jesu, spes in te moriéntium, miserére nobis.
Cor Jesu, deliciae Sanctórum ómnium,

miserére nobis.Agnus Dei, qui tollis pecccáta mundi, parce nobis, Dómine.
Agnus Dei, qui tollis pecccáta mundi, exáudi nos, Dómine.
Agnus Dei, qui tollis pecccáta mundi, miserére nobis.

V. Jesu, mitis et húmilis corde.
R. Fac cor nostrum secúndum Cor tuum.

Orémus. Omnipotens sempitérne Deus, réspice in Cor dilectissimi Filii tui et in laudes et satisfactiónes, quas in nómine peccatórum tibi persólvit, iisque misericórdiam tuam petértibus, tu véniam concéde placátus in nómine ejúsdem Filii tui Jesu Christi: Qui tecum vivit et regnat in saecula saeculórum.
R. Amen.


Voir également la Prière de l’Heure de la Garde d'Honneur du Sacré-Cœur de Jésus « Seigneur Jésus, je T’offre cette heure avec toutes mes actions, mes joies et mes peines »